Back to this writer’s
Contents page
John Thompson
The Ern Malley Story
An Australian Broadcasting Commission Feature
‘I must say I felt rather
sorry for Max Harris. There
may be a certain sport in playing a fish on a hook,
but it isn’t much fun for the fish.’
— Colin Simpson

Photo of Ern Malley
This radio documentary was first broadcast in 1959; the transcript was first published as an Appendix to Clement Semmler, For the Uncanny Man — Essays, Mainly Literary, F.W.Cheshire, Melbourne, Canberra, Sydney, 1963.
John Thompson (1907–68) was a war
correspondent in New Guinea and Java and later a radio broadcaster. He
lived in Sydney, and published four volumes of poetry. The Australian
Broadcasting Commission (now the Australian Broadcasting Corporation)
is Australia's national broadcasting organisation.
Speakers: John Thompson as narrator; Geoffrey Dutton,
Brian Elliott, George Farwell, Max Harris, James McAuley, Sidney Nolan,
Sir Herbert Read, John Reed, Barrie Reid, Colin Simpson, Tess van
Sommers, Harold Stewart, Professor J.I.M.Stewart, Albert Tucker.
This piece is 9,700 words or about 15 printed pages long.
John Thompson: During the Second World War an elaborate, modernistic and experimental magazine called Angry Penguins
was issued for a while in Australia. The editors were Max Harris of
Adelaide and John Reed of Melbourne, assisted by two partners, John
Reed’s wife and the now celebrated Australian artist Sidney Nolan.
Late in 1944 Max Harris received the following letter from Croydon [a suburb of Sydney] in New South Wales.
Dear Sir,
When I was going through my brother’s things after his death, I found some poetry he had written. I am no judge of it myself, but a friend who I showed it to thinks it is very good and told me it should be published. On his advice I am sending you some of the poems for an opinion. It would be a kindness if you would let me know whether you think there is anything in them. I am not a literary person myself and I do not feel that I understand what he wrote, but I feel that I ought to do something about them. Ern kept himself very much to himself and lived on his own of late years and he never said anything about writing poetry. He was very ill in the months before his death last July and it may have affected his outlook.
I enclose a 2½d. stamp for reply, and oblige,
Yours sincerely,
Ethel Malley
[You can view an image of this letter in Ethel Malley's hand in Jacket 17.— J.T.]
John Thompson: This letter was written in a painstaking hand, and the writer enclosed two poems which excited Max Harris very much. One poem in particular, “Dürer: Innsbruck, 1495”, impressed him as a sensitive work. It is a description of a painting by Dürer, and begins with these lines:
“I had often, cowled in the slumberous heavy air,
Closed my inanimate lids to find it real,
As I knew it would be, the colourful spires
And painted roofs, the high snows glimpsed at the back,
All reversed in the quiet reflecting waters.”
Was that poetry or was it not. Max Harris, rising to the bait,
immediately wrote for more information about the late Ern Malley and
begged Ethel Malley to send on the rest of his work. Within a short
time he received a further sixteen poems, neatly typed, also seven
aphoristic prose paragraphs, apparently written by the dead poet. Ethel
Malley, in her accompanying letter, stated that her brother had been
born in England on 14th March 1918. He’d been brought to Australia as a
child and had left school at fourteen without gaining his Intermediate
Certificate. For two years Ern had worked as a motor mechanic at
Palmer’s Garage on Taverner’s Hill in Sydney. At seventeen he had gone
off alone to Melbourne, where he was understood to have earned his
living as an insurance salesman. He had also made a fair amount of
money by repairing watches and doing other work on the side. Some time
before his death, suffering from Graves’ Disease, he came home to
Sydney. His sister gathered that he had been fond of a girl in
Melbourne, but had had some sort of a difference with her. He soon fell
seriously ill, but refused to be operated on. He was frequently nervy
and irritable. Nobody suspected that he wrote poetry, and the only book
he was known to possess in Sydney was Veblen’s Theory of the Leisure Class.
Ern’s last weeks were terrible, but the crisis came suddenly and he
died of Graves’ Disease on Friday 23rd July 1943, at the age of
twenty-five. He was cremated at Rookwood [a cemetery and crematorium in
Sydney].
The editors of Angry Penguins believed they had
discovered a genius, one who by the excellence of his poetry and the
fact of his early death was romantically akin to John Keats and Wilfred
Owen. Max Harris declared: “I am firmly convinced that this unknown
mechanic and insurance peddler is one of the most outstanding poets we
have produced here.” Harris and his colleagues admired what was
described as “the perfection and integration” of Ern Malley’s poetry.
One of the most striking of his seven aphorisms said:
“These poems are complete in themselves. They have a domestic economy of their own and if they face outwards to the reader that is because they have first faced inwards to themselves. Every poem should be an autarchy.”
John Thompson: The editors lost no time in
presenting Ern Malley to the world. At the first opportunity his
complete works, which were entitled The Darkening Ecliptic, were printed in Angry Penguins. Max Harris and his colleagues believed that they had made publishing history. So they had, but not in the way they imagined.
For some days there was no hint that anything was not as it should be.
Harris was unsuspicious, and in many parts of Australia young poets,
painters, and persons attached to the arts were puzzling over the
imaginative, sophisticated, but curiously disjointed verses of the late
Ern Malley. There was, for example, Barrie Reid, who was editing a
youth journal, Barjai, in Brisbane. He was looking for avenues of publication outside Barjai, and fifteen years later in Melbourne, where he is now a librarian, Barrie Reid said —
Barrie Reid: The best journal, it seemed to me — the most receptive journal to New Poetry — was Angry Penguins. So I sent off some poems to Angry Penguins
and I got a very good letter back. In the first instance I think my
poems were rejected, but they were rejected in such a way that I was
encouraged to look at my writing much more critically, to look at the
actual language I used, not to use fake emotions or things that I
hadn’t lived through myself.
It was impeccable criticism that I got from both Max Harris and John Reed.
Well, in about a year’s time I got the news that a couple of my poems would be printed in Angry Penguins.
Well that, as it so happened, was the issue in which the Ern Malley
poems came out, and after I got over the excitement of seeing my work
in print in such a big and resplendent journal, I turned to the Ern
Malley poems.
Well, it was like an explosion. I was very moved, mainly because of the
absolute freshness of the language, the imagery and, more than either
of those two things, the sense of a personality behind the poems, an
exciting personality whose sensibility seemed to approximate what would
have been the poetic sensibility of our time. That was a man, a lonely
man, accurate, satirical, bitter sometimes. He hadn’t been a bookish
person, he was a man who had lived and was using language originally to
express this sense of life, so I went right in, hook, line and sinker,
for the Ern Malley poems. I thought they were marvellous poems.
John Thompson: That is the first of the many
recorded reminiscences, reflections, and evaluations which will make up
the rest of this programme. Harris and Barrie Reid, John Reed, Sidney
Nolan, and their friends, were supporters of everything which, in the
nineteen-forties, was considered to be breaking new ground
artistically. On the other side of the fence were those, equally
earnest and clever, who supported the time-honoured artistic forms,
disciplines, and traditions. On one side the Dionysians, if you choose
to see them that way, on the other the Apollonians.
Behind the voices in this programme you will hear the murmurings of
great cities — Melbourne, Adelaide, Sydney, London, New York — because
we had to go far afield for all the people involved in the Ern Malley
affair. And Ern Malley, indeed, hilariously and fiercely debated,
became, as we shall see, an international figure. He [a]roused literary
interest all over the world. Geoffrey Dutton, the South Australian
poet, was one of many who later discovered, in Italy, France, and
America, that people who knew nothing about Australian literature still
knew the story of Ern Malley.
Geoffrey Dutton: I went overseas at the end
of the war and it amazed me. Wherever I went in foreign countries,
everybody would say “Australia! Oh yes Poetry! Interested in poetry”,
and they’d say “Oh, the Ern Malley case! Now, that was fascinating”,
and it seemed to go right around the world, the repercussions of this
case.
John Thompson: You see, there was much more
to it than anyone guessed at first. Many people were not much
interested at first in this new modernist poet that Max Harris had
discovered. Among them was Professor J.I.M.Stewart, popularly known
today as Michael Innes, a skilful writer of “Whodunits”.
J.I.M.Stewart: I was working in the
University at Adelaide at the time. Max Harris, who gave these — was
induced to give these poems to the world, had been a pupil of mine not
very many years before. When he was sent these poems, purporting to be
the work of this deceased young genius, he was good enough to show me
some of them and ask my opinion. I’m sorry to say that I didn’t detect
their spurious nature at all. I thought that here simply was the sort
of highly derivative and to me, I’m afraid, rather incomprehensible
verse that young men and women were writing at that time in England and
America and that young poets in Australia were beginning to go after
too.
The perpetrators of the hoax were themselves poets, whether good or
indifferent poets I’m afraid I never knew. I felt that although it was
no doubt an awfully good joke, there was something to be said against
fooling poets in this way. Society at large never in these days regards
poets very highly and this was a joke which did rather tend to bring
the whole craft of poetry into a certain amount of ridicule.
John Thompson: The first person to suggest
that the Ern Malley poems were a hoax was Dr Brian Elliott of the
Adelaide University. He thought the poems had been written by Max
Harris himself, to parody the current idiom. He was not in a position
to know, or even to suspect, that the poems had actually been thrown
together one Saturday afternoon by Harold Stewart and James McAuley, at
the Australian Army Headquarters in Melbourne. Like Max Harris, they
were young men in their twenties.
Brian Elliott smelled out a hoax, but a young woman in Sydney, six
hundred miles away, was just about to expose it. Tess van Sommers,
today, is well known as a journalist.
T. van Sommers: Harold Stewart, whom I had
known for many years and loved very dearly — a wonderful man — came to
me in great excitement and said, “Jimmy McAuley and I have got a
wonderful jape, but you mustn’t tell anybody,” and he swore me to
secrecy about this, but he told me what they were doing. That they were
manufacturing these poems and they were going to absolutely slay Max
Harris. I think they thought he was pretentious. I was told about it
and I was told not to tell anyone, and naturally I didn’t, and I sat on
this bomb for about six months.
Then came the day when this ghastly magazine came out on the streets,
you see, with that terrible picture by Sidney Nolan on the front.
Well, I was young and silly and I presumed that, the thing being out on
the streets, that the gaff had blown (Stewart hadn’t told me this,
because Stewart was very ill) so I went up in the air. At that time I
was not a journalist. I was what is laughingly known as an editorial
assistant. So I happened to see Julian Russell and I said to him,
“Julian, this is the greatest joke of all time,” and I told him about
it and he said, being an old and hardened journalist, “You can’t keep
this under your hat,” and he rushed down to Fact which was then the leading news magazine. “We must tell Fact,’” he said. So the next thing I knew was that the people of Fact came up to me and said, “This can’t be true.” I said, “It is true.” So they then had a great conference, and they said, “Well, you
can’t write it. You’re not a journalist. It would be against the union
rules and besides you are only a young thing and you are not capable of
writing it; we must get someone who is.” So they whistled up Colin
Simpson, who was then the senior writer on Fact, and he said,
“We must get hold of these men, we must get hold of these men.” He was
in a state of frightful excitement as everyone was.
John Thompson: McAuley and Stewart would tell
their story only to Tess van Sommers, so a three-way telephone
conversation was arranged. Stewart spoke from a military hospital in
Sydney, McAuley spoke from Melbourne, and she took their statement down
in longhand. The hoaxers, incidentally, had not wished their story to
be told so soon.
This story, briefly, was that the poems had been concocted as a serious
literary experiment to demonstrate that the devotees of the current
poetical fashion were insensible of absurdity and were incapable of
ordinary discrimination. The whole of Ern Malley’s life-work was
produced in one afternoon with the aid of a chance collection of books
— some dictionaries, a Shakespeare, and so on. Words and phrases were
chosen haphazardly. An alleged quotation from Lenin, “The emotions are
not skilled workers”, was a fabrication. The first three lines of one
poem were lifted straight from an American report on the drainage of
the breeding grounds of mosquitoes. The three principles of composition
were that there should be no coherent theme, no care should be taken
with verse technique, and the poems were to imitate the whole literary
fashion represented, not only by Max Harris, but by Dylan Thomas, Henry
Treece, and others.
A full statement, signed by the authors, was already in Colin Simpson’s
possession when he took the step of telephoning John Reed, the
co-editor of Angry Penguins, who was in Melbourne. John Reed remembers —
John Reed: He told me there was no Ern Malley
and that the poems had been fabricated for the specific purpose of
pulling our legs. My immediate response was one of complete rejection
of the whole thing. I said that such a thing couldn’t happen, that
these were poems and that was all there was about it. I couldn’t
believe that they were fabricated poems. It was a slow realization as
far as I was concerned, that sometimes processes, creative processes,
act in ways that might seem quite impossible at first sight, and in
this case poetry arose out of the process, and that is the only thing
that finally one is concerned with. It was in fact a most exciting time
in Australia. There was a terrific upsurge of the creative force right
through the community and I have always regarded the Malley incident as
part of that process.
John Reed, Melbourne, circa 1943, photo by Albert Tucker
John Thompson: Neither then, nor at any time
since, did the sponsors of Ern Malley concede that the poetry was
without value, and Colin Simpson, when he phoned Max Harris in
Adelaide, was immediately met by answers that still give life to the
dispute.
Colin Simpson: Well, I said that I took it
that he fully believed that the Ern Malley poems were written by Ern
Malley and what would he say if he was told that Ern Malley did not
exist and therefore the poems were a hoax? He said, “Whoever wrote the
Ern Malley poems was a fine poet.”
I asked him what would be his reaction if it could be proven that the
writings of Ern Malley were nothing but obscurantist nonsense, intended
to test his critical judgment. And Max Harris replied to me: “I hope
not, otherwise I’ve been fooling myself for a long time.” I asked him
what would be his reaction if the poems were written with the intention
of parodying his, Max Harris’ own style of writing, and he said, “It
would be very flattering. It would need to be a very high talent to be
thus parodied in the first place.” I must say I felt rather sorry for
Max Harris. There may be a certain sport in playing a fish on a hook,
but it isn’t much fun for the fish.
John Thompson: Max Harris was obviously quite
firm in his championship of the young poet whose work he had published;
but the telephone call, I imagine, must have been something of a shock.
Max himself remembers —
Max Harris: The telephone rang at round about
half-past three in the morning. A faint, confused and noise-interrupted
voice came on the Sydney line, exposing the story to me. I half opened
my eyes and half shut them. I was half in one condition and half in
another. And I was asked without any compunction to make a statement on
the situation. I stirred my brain as much as I could and belted out
something or other about a myth possibly being greater than the man,
putting down the receiver and falling back into bed again. So when the
newspaper appeared on the Saturday I saw exactly how much of a fall-guy
I was going to be, in this situation. The protagonists of the jest had
five columns and I had half an inch, and these guys had prepared a
written statement, a carefully organized intellectual statement, over a
matter of probably days. So I wasn’t in the race from the word “go” in
the sense of conducting an intellectual battle. The actual scoop of the
story when it broke went to the local university papers in South
Australia which beat the big Sydney newspaper to it, because the moment
we suspected from this telephone call from Sydney that hideous
revelations were going to occur we set private eyes in operation in the
vicinity of Ethel Malley’s home.
John Thompson: When you say “private eyes”, Max, do you mean you actually employed a private detective to keep an eye on the —
Max Harris: That’s right, yes. We had private
eyes watching — we just gave them an open hand. We said we wanted to
know the people who lived at his address and whether there was any
connection between the names of Malley or of any literary figures in
the Australian scene. This was somewhat hilarious because the private
eyes got to work and were sending telephone reports nightly, saying,
“We stood beside a telegraph pole, watched the lights go on and off
half a dozen times,” and they had completely mistaken a literary
situation of this kind, probably for one of these divorce-proceeding
jobs and the flow of information which came to us was stunningly and
absurdly irrelevant, but it did divulge the fact that we were dealing
with the home of Harold Stewart.
John Thompson: Harold Stewart was first named
by the Adelaide University paper, but the full story of his
collaboration with James McAuley was issued only from Sydney. In London
The Times and the News Chronicle reflected divers opinions. John o’London’s Weekly said that Ern Malley’s poems were rubbish. The Communist press condemned him absolutely. The New York Times was favourable towards Ern, but Time
magazine was against the modernistic poets and rejoiced that they had
been exposed. Herbert Read, the celebrated critic, cabled from London
that the hoaxer was hoist with his own petard and had touched off
unconscious sources of inspiration.
Max Harris: Every sort of person was brought
into the battle and there is one delicious little sidelight. You’ll
find that Ern even creeps into the Oxford Companion to Music. Sir Percy Scholes has a section in his Oxford Companion to Music,
dealing with “musical hoaxes”, and I don’t think Ern wrote music but
somehow or other, dragged in by the heels with great excitement, is the
Ern Malley episode in the Oxford Companion to Music, the
obvious thing being that Sir Percy Scholes was writing up the section
at the time this occurred and he couldn’t help but drag it in by the
heels, into this totally irrelevant field.
T. van Sommers: You’ve got to give credit to Fact.
They think of newspapers as not being very interested in literary
matters but they recognized this one and really gave it the works. It
was wartime, there was very little space. They gave it nearly half the
front page the first time, and I think, as much space the second. They
broke the rule that they never put blocks. They put half-tone blocks of
both McAuley and Stewart, they gave it the works. You’ve got to give
them credit for doing that.
John Thompson: (Laugh) Certainly the press made a fine story out of it, and George Farwell, the author, remembers a night’s good fun.
George Farwell: I was President of the
Fellowship of Writers in Sydney at that time, and when the news broke
in the newspapers we decided we would like to have some say on Ern
Malley too, and the thing was brought into court. It wasn’t one of the
great trials, like the famous trials of Lord Carson, but it was a very
solemn proceeding in the Fellowship of Australian Writers’ rooms. I was
appointed prosecutor.
The defending counsel was Mr James Meagher, who has some experience at
law, and who was also a great admirer of James Joyce, and in his
defence he read out many of the poems, he quoted from them extensively,
and he tried to compare it with his great love, Joyce, in saying there
were equal obscurities in James Joyce. And what was wrong with Ern
Malley?
Well, I took a much more sententious view than I probably would today
and I condemned them out of hand for being absolute nonsense and the
Judge was Tom Inglis Moore, who is a poet of some standing. This thing
was conducted in front of a fairly large audience, probably about a
hundred people in the rooms, I would think, and after this case had
been argued for quite a long evening, Mr Justice Inglis Moore summed
up, gave a very impartial summary, and then finally brought in a
verdict and Ern Malley was sentenced to transportation to England for
the term of his unnatural life.
John Thompson: But it wasn’t unmixed fun for
everybody concerned. The Angry Penguins had been made a laughing stock.
They and their supporters felt that they were never given a chance to
argue back. Barrie Reid, for example.
Barrie Reid: Nowhere did you see the poems.
All you got was a lot of excited press comment. Now, for a very young
poet of that time, that was a very damaging experience. Immediately
friends, relatives became, not so much agin the poems but agin the kind
of person who could read such poetry or believe in it, the kind of
experimental mind which wasn’t conformist. Now, this didn’t knock me
out, it didn’t shake me because I was a pretty tough boy, but a lot of
my friends who were writing poems at the time, it did shake them.
Quite obviously. They began writing in iambic pentameter, or in some
other “respectable” verse form. They began to be cagey about their
emotions in their writing. Some of them became so extremely conformist
as to join the Communist Party immediately.
John Thompson: But Dr Brian Elliott summed it all up quite differently.
Brian Elliott: In many ways this Ern Malley
hoax was a major event in Australian literary history. It was a sort of
prophylactic thing. It was wonderful to see all the precious young
poets around the place pulling in their horns like a whole lot of
snails who had been touched in sensitive places. Then we were able to
compare the poetry of the two poets who combined in the hoax and I
still think that what they had written in the Malley poems was
decidedly superior in some ways to anything they had written
independently, because you see the thing had a kind of energy — it was
a kind of energy that came of their having a purpose. You can feel all
the time through these Ern Malley poems that they were guying
something. The very fact that they didn’t make sense in what they said
was evidence that they knew what they were about. It’s quite incoherent
as far as what you might call its rational content, but the drift of it
all the time is thoroughly intelligible. And it is critical. It’s a
piece of literary criticism. And the irony of it is that these two
fellows were criticizing themselves as much as they were criticizing
anybody else. I don’t think they’d deny that, either.
John Thompson: It is at this point, I think,
that the Ern Malley affair becomes most interesting, but before we try
to determine the significance of the poems, we must glance for a while
at the next development, which was something that nobody had been able
to foresee.
The hoax, as you have heard, was eminently successful. Newspapers
welcomed an incident which gave their readers a good laugh. Then, when
the incident was almost over and done with, Max Harris was suddenly
prosecuted for publishing indecent matter in the Ern Malley issue of Angry Penguins. Ern Malley became notorious.
The case was tried in a South Australian police court, and Harris was
the only person charged, because his colleagues and his co-editor,
being residents of another state, were not subject to South Australian
jurisdiction. All sorts of items in the relevant issue of Angry Penguins
were examined for improprieties, but in the public mind, and indeed in
practice, the main attack was concentrated on the poems of Ern Malley.
Parts of these poems were considered indecent, and Max Harris was fined
five pounds.
John Reed: Max of course was the immediate
subject of that prosecution, and I would like to put on record that I
regard it as having been a very vicious one. Adelaide, at that time
particularly, was a very small town. Max, as a dynamic, outspoken,
extravagant, very intelligent, quick, witty and bright young man,
obviously was a notoriety in Adelaide, within his own field, and I
think had undoubtedly made many enemies, and I think they were only too
happy to seize on this chance to get one back on him.
John Thompson: John Reed said that, and I
think the kindest possible explanation of the prosecution is that it
was cooked up by the abysmal wowserism of Adelaide. The prosecution was
something far beyond the intention of the hoaxers. Max Harris,
likewise, had never imagined that he would be called on to justify
poetry (if it was poetry) — to justify poetry in a police court.
Max Harris: Never, probably, I think in the
history of literature have poems been analysed in the fineness of
detail with which these poems were analysed. From memory I think I was
in the witness box myself from about 10 a.m. in the morning to 4 in the
afternoon, for something or other between 2½ and 3½ days. The only
value of this great cross-examination which occurred both with myself
and with the prosecuting detective, was the extraordinary consequence
that the poems have a content that can be worked out by the person who
thinks them through fairly carefully.
The situation was hilariously funny in the court case in this context
because in order to prove the poems indecent, immoral and obscene, they
had to find meanings, and on the other hand they were wanting to have
the cake too and say this was meaningless nonsense.
John Thompson: Was the court pretty full all the time, Max?
Max Harris: The court was not only full, but it was filled with University people, both from interstate and from South Australia.
John Thompson: It must have been a bit of an ordeal, this being cross-examined at such length.
Max Harris: It is an ordeal because one
rather wonders whether cross-examinations are simply aimed to wear you
down to that position where you feel faintly hysterical, where you
don’t care what you say and therefore, out of some kind of sheer
abandonment, you make a fool of yourself, or whether the aim of a
cross-examination is to find out the truth, to get to the bottom of
your character or not. And it is very, very difficult, the moment you
are involved with the law, thereafter to establish a balanced attitude.
In other words, not to become bitter. I didn’t care really terribly
much whether the poems were decent or indecent, I knew that in long
terms of time and history it was a storm in a teacup, a strange kind of
aberration of a philistine community, but the thing that worried me was
whether this was going to get into the bone as it were of one’s
character. It was bad enough to have been the victim of a hugely
successful and cunningly organized hoax, but thereafter to be attacked
by society in the large for having been the victim of the joke, could
be extremely damaging.
John Thompson: The trial doesn’t seem to have
been conducted with very much expertise. Geoffrey Dutton, I think, saw
what went on in the court.
Geoffrey Dutton: Yes, yes. I had some leave
about then, fortunately, and I think Max — it was — suggested that an
Air Force uniform, as a sort of respectable fighting forces touch to
the trial, would add a bit of solidity in the court, and I went along,
and it really was a circus really — the trial. I mean, there you had
J.I.M.Stewart with terrified witnesses being impaled by some of these
sharp questions, and some remarkable females appeared in court, from up
in the [Northern] Territory or somewhere, I think, that added a touch
of glamour to it, and the magistrate looking baffled and the witnesses
in particular. One of them I remember. The word “incestuous” came up,
and Stewart I think it was, Professor Stewart, or else one of the
lawyers — said, “Now this word ‘incestuous’; what’s it mean?” And the
policeman, I remember, said: “I don’t know what it means but I know
it’s dirty.” That was the highlight of the trial in some ways.
John Thompson: The actual words in the badly
typed police transcript were: “I don’t know what incestuous means: I
think there is a suggestion of indecency about it.” The same detective
said that he found one of the Malley poems offensive because it
described a young man and a girl entering a park at night-time. This
poem, entitled “Night-Piece”, reads as follows:
“The swung torch scatters seeds
In the umbelliferous dark
And a frog makes guttural comment
On the naked and trespassing
Nymph of the lake.
The symbols were evident,
Though on dark gates
The iron birds looked disapproval
With rusty invidious beaks.
Among the waterlilies
A splash — white foam in the dark:
And you lay sobbing then
Upon my trembling intuitive arm.”
The policeman objected to the nymph being described as naked, and he
considered the poem offensive because, he said: “My years of experience
in the police force have taught me that people go into parks for only
one reason after dark.”
And so the attack went on, in a five-day hearing spread over three weeks.
Max Harris: The absurdity of some of the
things prosecuted is so enormous and so fantastic that one wonders what
could have inspired such extremes of moral philistinism in a community,
even though Australia at that time had the greatest list of banned
books, apart from Eire, in the entire civilized world. 1,100 books, I
think, were not permitted to the Australian public which were permitted
to every other country of the world except Eire.
John Thompson: Today, Max Harris, James
McAuley, and Harold Stewart have an established position in Australia.
They have all produced excellent poetry. Harris is a bookseller and
publicist in South Australia, and is Associate Editor of the journal Australian Letters.
Harold Stewart lives in Melbourne and is a devoted scholar of exotic
cultures and languages. James McAuley is Principal of the School of
Pacific Administration in Sydney and is editor of the literary and
political journal Quadrant. All the protagonists in the Ern
Malley affair have made their mark in the world. John Reed is Director
of the Museum of Modem Art in Australia, and Sidney Nolan the painter
has enjoyed resounding successes in Europe and in America. It is the
more striking, therefore, that none of them has changed his mind about
the lamented Ern. Do you — er — ever re-read his poems?
John Reed: I couldn’t say that I’ve re-read
them, but I do periodically notice one or another of them, and I can’t
say that my own feelings about them are any different now from what
they were at the time.
John Thompson: John Reed said that, and Sidney Nolan, likewise, admires the poetry still.
Sidney Nolan: Oh, I find it even more interesting now.
John Thompson: You see, they’re still of the
same mind as when they were supported, years ago, by Sir Herbert Read,
Shawn Jennett, and T. S. Eliot. And Sir Herbert has never reneged.
Herbert Read: My opinion was that they had
poetic quality and that the hoaxer, if he was a hoaxer, had got so
worked up in the process of imitating certain types of modem poetry,
that be had become a genuine poet. I was at that time of the opinion
that there was sufficient poetic quality in the work of Ern Malley to
justify the editor accepting it as genuine literature.
John Thompson: There are two schools of
thought, call them what you will, concerning the poems of Ern Malley.
And it is high time now that we hear from those who actually concocted
these poems and foisted them on their victims. I recently made an
appointment with James McAuley, and next day we sat down together in
his office in Sydney. I asked him, “How do you feel about the whole
thing now?”
James McAuley: One thing that people have
often complained to me about is that it was a kind of ordeal by public
exposure for the people involved: it meant that you were exposing these
people to the laughter of the Philistines who would tend to laugh for
the wrong reasons and treat this as a debunking of the pretensions of
any kind of highbrow art. I’ve often thought of this matter, partly
because of the pain and discomfiture caused to individuals, but in this
arena of public ideas, movements and so on, there has to be a good deal
of bashing around, and so long as attack and criticism is not
personally biased and hasn’t got a malicious character I think it’s
just got to be fairly tough.
At the time there was another element in the calculation which of
course tended to disappear from sight when the thing was successful.
That was that on a reasonable view of the situation, this was a thing
that had a fifty per cent chance of backfiring on us, particularly
since the rather rickety story was open to investigation and would have
fallen to pieces at a touch if there had been any preliminary
investigation. I remember when Harold and I took this stuff home to my
place and read some of it to my wife, she was horrified at the thought
that we were going to expose ourselves to what she thought was
inevitable ridicule. She didn’t think that anybody would possibly
accept this kind of stuff as genuine.
John Thompson: James McAuley said that, but
he was only one half of Ern Malley. The other half was Harold Stewart.
I got in touch with Harold at the first opportunity, and we sat down
together at the back of the bookshop where he works. I asked him about the hoax.
Harold Stewart: Well I took your advice, John, last night and took out this rather yellowing periodical Angry Penguins
and noticed to my surprise that it was the 1944 Autumn number. I
suddenly realized that this is fifteen years ago, and I read these
poems, probably for the first time in ten or twelve of those fifteen
years and my first impression was how terribly old fashioned they were,
how vieux jeu the whole thing had become, not only the Ern Malley poems
but the other poems Max Harris and other people contributed to this
edition. They are as out-of-date as the 1944 fashion in ladies’ hats
and it shows just how rapidly poetry with a merely contemporary appeal
does date. You suggested when you first mentioned this to me, that my
views may have mellowed. On the contrary, I think they have become
rather tarter and more astringent than they were fifteen years ago, and
I should probably judge the poems much more harshly now than I did then.
Looking through them and reading them in relation to the other poems in the edition of Angry Penguins,
1944, oddly enough they seemed rather better, and I was interested to
make some critical enquiry into why they seemed slightly better, and it
was that they do, from time to time, use genuine traditional images,
only they use them in a confused, haphazard and incoherent way. And
that, I think, is what deceived a lot of people into thinking they were
good, I remember at the time that many people came to me and said:
“Surely this is a line of poetry” and “Isn’t that a very striking
phrase?” and I would agree with them and say, “Yes, that is a line of poetry and that is
a striking phrase, but it takes more than the odd line or the
occasional striking phrase to make a poem.” The aim of this literary
experiment (it wasn’t intended primarily as a hoax but a literary
experiment) was to find out if people could tell the difference between
a poem and just a collection of words, between sense and nonsense. And
what we were maintaining was that a poem must have a theme consistently
developed. I think another thing that puzzled people about them was
that they do start off comparatively sensibly. The “Dürer: Innsbruck,
1495” was a description of a postcard reproduction of the Dürer
painting — and they were carefully graded so that they got sillier and
sillier as time went on, and, by the time you got to things like: “In
the twenty-fifth year of my age I find myself to be a dromedary” you
have reached the comic.
One of the things this showed was that not only could people not tell
the difference between sense and nonsense but they had lost their sense
of humour. They had been so conditioned and brain-washed by
contemporary criticism into thinking that this sort of anti-poetry or
un-poetry was poetic, that they could no longer tell what was comic and
what was not, just as they can no longer tell what is beautiful and
what is ugly.
One of the great brain-washing effects of modern civilization is the
corruption of the sense of beauty and the sense of humour which often
go together. People simply cannot tell the difference between what is
beautiful and what is ugly. You will get people listening to Musique
Concrete or looking at the most hideous Picasso and saying, “Isn’t it
beautiful?” — unable to tell, even see or hear, how hideous it really
is, and I think that is what happened here.
John Thompson: Harold Stewart said that, and
I think you’ll agree that he makes Ern Malley sound pretty foolish. But
how does this match up with the experience of our librarian, who finds
that year after year people keep on asking to see the Malley poems?
Barrie Reid says that Malley has refused to die.
Barrie Reid: Over and over again people have
come into libraries and said, “Can I have the Ern Malley poems?” And as
the years have worn on, the hoax thing has receded and people, young
people, who don’t know even the names of the people behind the hoax,
seem to read the poems much more freshly and I often question them: “Do
you like them, or what are they like?” and quite often you get a
response to the poems, a quite genuine response, as poems. And looking
at the poems, critically and textually, line by line, word for word,
very, very curious things emerge. These poems weren’t written in one
afternoon. On any analysis that is impossible. In the poems themselves,
you can quote verse after verse, which state, once you get the key to
it, that these poems are the product of a collaboration, that they are
an attempt by the two poets to escape from the rigid disciplines,
intellectual and poetic disciplines, with which they had been
associated, into a newer and more fecund field of inspiration. I think
it was a definite working experiment to try and produce poetry out of
stone. Water gushed from the rock.
John Thompson: Well, that’s the opposition
point of view, and I think you’ll have to agree that there might be
something in it. The theory that Stewart and McAuley had written fine
poetry unawares — a possibility ignored by the newspapers — this theory
which was put forward by Sir Herbert Read, also by the eminent
psychiatrist in the court case, is supported by Sidney Nolan.
Sidney Nolan: I mean it came really from the
levels that we don’t know much about. And that’s why we have art: I
think that they have released quite profound levels in themselves, they
are levels that they couldn’t do anything about. It’s a question of
this kind of vital creative energy that exists in some places for
periods and then fades away. It’s happened with other countries,
happened in Egypt and Greece. When you look back on it there is a
uniformity of expression. The energy always finds a form. In the
Australian state there is obviously a great reservoir of energy, not
only physical energy but a kind of physical energy connected with Art
and Creation, and there is no way of thinking that you can misuse this.
It will seep through any crack and it has seeped through here. It is a
problem one finds all the time, it is how to use the energy that you
have in its own free way. It comes to you before you think about it.
You are not entitled to say, “I can paint horses, therefore I’ll paint
horses for the rest of my life. I’ll use my energy the way my will
tells me.” You have to follow whichever way it goes. It’s the only way
it remains pure, or indeed remains energy, otherwise it becomes a kind
of will situation which, in the course of time is always revealed as an
empty position.
John Thompson: Well, that’s a diagnosis that
McAuley and Stewart will never agree with. They don’t see how it can be
applied to the frame of mind in which they created Ern Malley. I’ve had
long talks with James McAuley about it. What happened, Jim says, was
this.
James McAuley: It was a pretty idle afternoon
in Victoria Barracks. I suppose we must have started about lunchtime.
This idea had been floating around and it crystallized and we got to
doing it. To a large extent I was holding the pen and probably gave
thereby the degree of continuity that there might be in the work. And
then we used these various devices. We described, sometimes just
deciding in advance what the rhyme scheme would be, or I’d call on
Harold to cut in on the train of imagery that I’d started to develop,
and we thought that without working the thing out in a very elaborate
way (because there wasn’t time — we were just producing very quickly)
this sort of thing would give sufficient disturbance to the composition
plus the fact that it was all done in a rather high-spirited fashion.
You remember, John, at that time there was a pretty big wave, in poetry
and the arts generally, of what I would call a wave of surrender to
irrational forces. Now, there are lots of ways of describing this. One
way I think would be to say that it was a quarrel over the nature of
inspiration. I think there are in fact two sorts of process that lead
to productions which purport to be artistic, and I would call one
pseudo-inspiration and the other one genuine inspiration. And I think
pseudo-inspiration is precisely the excitement of this surrender to
irrational forces. It’s a devaluation of the capacities of
consciousness in artistic production and an over-valuation, an
over-reliance, on what can come up from the depths. It’s a matter of
consulting the oracle in the unconscious cave, and I felt quite
strongly the pull of this way of looking at art, but finally reacted
equally strongly against it. You can dredge up materials from the
unconscious which could conceivably be worked over into art, but you
just don’t get the sorts of thing which I would regard as worthwhile
productions.
And I think it has its own personal dangers, actually, it can upset or
destroy a personality in some cases. Genuine inspiration I take to be
an action of the whole man. It is not a matter of excluding the
energies and the imagery thrown up by the unconscious but it is a
matter of using all one’s resources, including the sovereign power of
the shaping intellect. I remember when we were discussing this earlier
you were saying that in a way this tends to stack up as an argument
between the Apollonian and the Dionysian view. I think this is pretty
right. I suppose most poets would want finally to have a sort of
resolution, they wouldn’t want to be pinned on one or other horn of
that dilemma, if by Apollonian you mean a tendency to push off, to
fight off the wealth of this unconscious energy and impulses and
imagery. The danger is that conscious control gets to the point of a
certain impoverishment, of drying-out of the actual artistic material,
whereas the opposite danger of a Dionysian excess is that with the
vanishing of the powers that consciousness can bring to bear, you get a
breakdown of the whole structure of a work of art.
John Thompson: James McAuley said that, but
nevertheless to this day there are many people who would agree with
Sidney Nolan that the Ern Malley poems have quite distinctive qualities.
Sidney Nolan: Yes, I think they gave a grace
and a new thing to Australian poetry. I think there is a certain kind
of gentle eroticism in the poems which doesn’t occur in any other
Australian poet, almost of an oriental kind, almost the kind of thing
you see in India on the temples and it’s an ingredient that we could
well use in our Australian culture. So far it hasn’t been very
conspicuous.
John Thompson: Which of the poems do you like particularly?
Sidney Nolan: Well, I like a number of them. There is one here particularly which I like. It’s called “The Young Prince of Tyre”. He says:
“There is one that stands in the gaps to teach us
The stages of our story. He the dark hero
Moistens his finger in iguana’s blood to beseech us
(Siegfried-like) to renew the language. Nero
And the botched tribe of imperial poets burn
Like the rafters. The new men are cool as spreading fern.”
Well, this seems to me a beautiful example of the English language
being renewed out in Australia, while the older poets fall away. The
language comes up again. And “The new men are cool as spreading fern,”
I think, is one of the most beautiful Australian images that I’ve ever
read. I mean, that is just perfect. I mean, fronded ferns are the
things we see, from, you know, the age we’re three, and they are very
beautiful and I can remember them now, and to be likened to this and a
cool man, a new type of man, arising from our convicts and convict
spawn, is pretty good. It has been quite an advance. You know, for
these reasons one likes the poems, they are talking about quite real
issues, and they make one feel very confident.
John Thompson: Sidney Nolan said that, and
Albert Tucker, the painter, who was another associate of the Angry
Penguins, was equally keen to point out the merits of Malley.
Albert Tucker: See for example, I mean this is haphazardly picking passages, but a passage like this is superb — simply superb writing:
“One moment of daylight let me have
Like a white arm thrust out of the dark and
self-denying wave”
I mean this is really very, very lovely, beautiful writing. Here is one from his “Petite Testament”:
“In the twenty-fifth year of my age
I find myself to be a dromedary
Which has run short of water between
One oasis and the next mirage.”
Well, perhaps it is McAuley and Stewart who have now run short of water. And also, they concocted, for example, this saying of Lenin, so-called, which was made up, and the thing was rejected because it was apparently made up for the purposes of a hoax, but when we read it we just simply take it for what it means — it is simply a highly intelligent comment. The passage here goes:
“I have been bitter with you, my brother,
Remembering that saying of Lenin, when the
shadow was already on his face,
‘The emotions are not skilled workers.’ ”
Now this is a point that McAuley and Stewart should both take to heart. “The emotions are not skilled workers.”
John Thompson: Stewart and McAuley are of
course perfectly aware of the psychological explanations which have so
often been put forward. Needless to say, er, Harold, you’ve never
agreed with them, eh?
Harold Stewart: I think that the point we
made in our statement was that this does not represent an effusion or
eruption from the subconscious or the unconscious of either James
McAuley or myself, that it is consciously contrived nonsense, and that
what invalidates it as a psychological document is that you have two
minds deliberately breaking in on one another’s trains of association,
which destroys it as a psychological document, and critically
commenting on them, deliberately contriving things like the children
picking their noses with the left hand, which we knew would be
wonderful bait for the psycho-analysts and that they would pick on it
deliberately as the sinister effect of the left hand. And all this.
John Thompson: Was it a complete collaboration, Jim, or did you write by turns? Which of you wrote what bits?
James McAuley: People have often tried to
pick out what would have come from me and what would have come from
Harold, but they overlooked of course that one might be borrowing from
one another’s style or his field of imagery as part of the playfulness
of the thing, and I think that it would probably be wrong in most
cases. I can remember starting with some of Harold’s Chinese imagery
and then getting Harold to fill up with something which was probably
aping my field of imagery. I don’t think it would be easy to pick — I
couldn’t easily remember in many cases now just where particular things
came from.
Harold Stewart: When I mentioned earlier that
the poems do develop in a sequence of getting worse and worse and more
and more nonsensical, already in number two, “Sonnets for the
Novachord”, you notice the use of ugly rhymes and awkward enjambments
and already we give our first hint to the recipients of the poems —
just to give them a fair go — that something is rotten in the state of
poetry.
“It is not within [sic] risk!
In a lofty attempt
The fool makes a brisk
Tumble.”
[The transcription is incorrect here — in the audio tape and in the published poem the first line reads ‘It is not without risk!’ — Jacket ed.]
And a few pages later on we read:
“It is necessary to understand
That a poet may not exist, that his writings
Are the incomplete circle and straight drop
Of a question mark.
And yet I know I shall be mixed [sic] up
On the vertical banners of praise.”
[The transcription is again incorrect — in the audio tape and in the published poem the fifth line reads ‘And yet I know I shall be raised up’ — Jacket ed.]
Which is fair enough, I should say.
John Thompson: In other words, you were
deliberately hinting to them that if they were quick enough to see what
you were driving at they would tumble to it.
Harold Stewart: Yes. Well, that would be only
fair. You’ve got to give your victim a fighting chance. I think the
utter incongruity of the thing — you see, we start off with a false
quotation from Lenin and we move on to something from the Zodiac, and a
little bit later we have got a reference to Keats and then we have a
nonsensical and completely bathetic coda:
“We have lived as ectoplasm.
The hand that would clutch
Our substance finds that its rude touch
Runs through him a frightful spasm
And hurls him back against the opposite wall.”
Which anyone should have laughed at, and yet so conditioned are they by
the fashionable critics that they can’t even see that it is funny. I
should have thought too that the “peacock blinking the eyes of his
multi-pennate tail” would have... (laugh) would have struck them as a humorous conception.
John Thompson: Is it really true that you composed all the poems in one afternoon?
Harold Stewart: Many people have doubted the
possibility of this, but not only is it possible but it is repeatable.
At the time, James McAuley and myself were in the army and two army
officers working in the same unit, both distinguished anthropologists,
questioned the possibility of doing this in one afternoon and so we set
them the task of doing the same thing, and they had no difficulty
whatever in producing an equal number of poems and lines of a very much
higher quality than ours, in rather less time, if I remember rightly,
but certainly no more than one afternoon and evening.
John Thompson: And — er — what about Ethel’s letters?
Harold Stewart: The letters required much
more literary skill and much more time and trouble than — having been
written over several weeks — than did the actual poems themselves. Not
only did we have to create the character of Ethel Malley, the
middle-aged, middle-brow, middle-class young lady of no great
education, who had come upon these supposed poems of her imaginary
brother, but also we had to create his character through her letters,
and as he would have appeared to her, and so that required very
delicate dislocations of grammar and spelling. I remember I had to
develop a new backhand handwriting to write her letters.
John Thompson: You actually wrote them out, did you?
Harold Stewart: I wrote them out, yes. They required rather more literary skill.
John Thompson: Well, as I said before, there
are two schools of thought. The Ern Malley affair remains, at the very
least, a sharp little literary comedy. Much has been said for both
sides, and I don’t know who laughs last. Max Harris, perhaps.
Max Harris: The reverberations went further
and produced one of the extraordinary pieces of irony which may amuse,
and that was, of course, as one would expect, Ern Malley became a
best-seller. And this produced an extraordinary kind of legal
situation, which is not yet resolved and which no one brings up and we
are all perfectly satisfied about. It is to Mr McAuley’s credit and to
Mr Stewart’s credit that they have never claimed copyright on the poems
in question. As far as we are concerned, Ethel wrote us a letter giving
us complete rights in the poems and full permission without financial
return to do what we like with them.
John Thompson: Hmm! I wonder how valid an arrangement that is, Jim.
James McAuley: Well, we weren’t lawyers,
either of us, and we were vaguely troubled whether there might be legal
aspects to the impersonation and then particularly, if we made money
out of it, by false pretences in some way, so we thought the best way
out of this would be to hand over all rights (whether in proper legal
form or not I don’t know to this day) so that we wouldn’t be in a
position, which I think would perhaps be a rather nasty position, of
making money out of something which had caused discomfiture to the
editors.
John Thompson: As a matter of fact the editors have made quite a bit of dough out of it since...
James McAuley: Well, that’s a conclusion, anyway, isn’t it. I’m delighted to hear that.
John Thompson: But I suppose, Max, the publicity did do some good.
Max Harris: In consequence, two editions of
the Ern Malley poems were put out, one for Australia and a very
beautiful illustrated edition for America, which has on the cover the
beautiful Phoenix Tree Painting of Sidney Nolan. Both of these editions
sold out in no time whatsoever. Ever since then, of course, cheques of
small and large varieties have been coming through. And whatever
agonies one has suffered, the pennies and pounds have come the way of
those people who supported the unhappy stricken poet. This situation,
we hope, will go on for a considerable amount of time.
The complete poems of Ern Malley (without the ‘Preface and Statement’) are published in the Northern Hemisphere in The Bloodaxe Book of Modern Australian Poetry paperback: 474 pages ; Publisher: Dufour Editions; ISBN: 1852243155, via Amazon;
...and in Australia in The Penguin Book of Modern Australian Poetry ISBN: 0140586490, paperback, 474 pages, Publisher: Penguin Australia, from http://www.penguin.com.au/
and the Estate of Harold Stewart 1944, 1993, 2002
and the Estate of John Thompson 2004